Verfasst:
5. Okt 2007, 06:54
von Subtuppel
Weiß jemand, was gemeint ist?
Ich komme nicht drauf, und die Zwiebelfischchen bei SpON lieferten auch keine Antwort
Verfasst:
5. Okt 2007, 12:06
von Semiramis
Das klingt so wie Charlie Chaplin im großen Diktator... bloß ohne Sauerkraut...
Verfasst:
5. Okt 2007, 19:12
von ketzer
Blinkenlights (Jargon)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Blinkenlights ist ein Kunstwort aus dem Text eines Warnschildes, in pseudo-englisch-deutscher Schreibweise. Die ursprüngliche Version des Textes stammt aus dem Jahre 1955 aus IBM-Rechenzentren. Das Originalwort "blinkenlichten" bezeichnet dabei die Lampen einer Maschinenkonsole. Im Laufe der 60er und 70er Jahre verbreitete sich der Originaltext weltweit und wurde schließlich in Deutschland zu der heute bekannten Form mit dem Wort "Blinkenlights" weiterentwickelt.
Der Originaltext:
ACHTUNG! ALLES LOOKENSPEEPERS!
ALLES TURISTEN UND NONTEKNISCHEN LOOKENPEEPERS!
KOMPUTERMASCHINE IST NICHT FÜR DER GEFINGERPOKEN UND MITTENGRABEN!
ODERWISE IST EASY TO SCHNAPPEN DER SPRINGENWERK, BLOWENFUSEN UND POPPENCORKEN MIT SPITZENSPARKSEN.
IST NICHT FÜR GEWERKEN BEI DUMMKOPFEN.
DER RUBBERNECKEN SIGHTSEEREN KEEPEN DAS COTTONPICKEN HÄNDER IN DAS POCKETS MUSS.
ZO RELAXEN UND WATSCHEN DER BLINKENLICHTEN.
Die abgeänderte Form aus Deutschland mit dem Wort "Blinkenlights":
ATTENTION
This room is fullfilled mit special electronische equippment.
Fingergrabbing and pressing the cnoeppkes from the computers is
allowed for die experts only! So all the “lefthanders” stay away
and do not disturben the brainstorming von here working
intelligencies. Otherwise you will be out thrown and kicked
anderswhere! Also: please keep still and only watchen astaunished
the blinkenlights.
Alles klar?
Verfasst:
5. Okt 2007, 22:16
von Subtuppel
jo, hatte auch irgendwo gesehen, dass das auf so nen IT joke zurückgeht